己亥杂诗•其五
(朝代:清朝
作者:龚自珍
原文:
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯.
落红不是无情物,化作春泥更护花.
相关翻译
译文及注释
译文浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般. 我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用.注释选自《龚自珍全集》浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平.浩荡:无…
相关赏析
"落红不是无情物,化作春泥更护花"赏析
落花纷纷绝不是无情飘洒,为的是化作春泥培育出更多的新花.[落红:落花.花朵以红色者居多.因此落花又称为落红.]诗人用移情于物的手法,借落花翻出新意,为我们展示了一个极为瑰丽的境界:"落红不是无情物,化作春泥更护花"!在诗人看来,落花作为个体,它的生命是终止了;但一当它化作春泥,就…
鉴赏
这首诗是《己亥杂诗》的第五首,写诗人离京的感受.虽然载着"浩荡离愁",却表示仍然要为国为民尽自己最后一份心力.诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概.一方面,离别是忧伤的,毕竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如烟;另一方面,离别是轻松愉快的,毕竟自己逃出了令人桎梏的…
作者介绍
龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者.27岁中举人,38岁中进士.曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职.主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片.48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院.他的诗文主张"更法"、"改图",揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为"三百年来第一流".著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》.著名诗作《己亥杂诗》共315首…